The 29th Raag from the Guru Granth Sahib, Sajan Des Videseria, reflects the longing of the soul for union with God, likened to a traveler far from home. The term "Sajan" refers to a beloved friend or companion, symbolizing God, while "Des Videseria" evokes the pain of separation felt when one is far from their homeland, symbolizing the soul’s separation from the Divine. The verse expresses the deep yearning to reunite with the "true friend"—God—who is the ultimate source of peace and comfort. It emphasizes that spiritual fulfillment is found only through devotion and meditating on the Lord, which brings the soul back to its "true home" with God.

https://open.spotify.com/embed/track/5KFmXd5j95Vo3wTzPEXjtG?utm_source=generator

https://www.youtube.com/watch?v=jTNv6V0wvl8

https://www.youtube.com/watch?v=JifgboYIA2Y

https://www.youtube.com/watch?v=N1gLXL0D-Z4

Translation

Saajan Des Videsiarhe Saanehde Dedi. O Friend, You have traveled so far from Your homeland; I send my message of love to You

Saar Samaale Tin Sajnaa Mundh Nain Bharedi. I cherish and remember that Friend; the eyes of this soul are filled with tears

Mundh Nain Bharedi Gun Saaredi The soul’s eyes are filled with tears dwelling on your glorious virtues

Kio Prabh Milaa Pyaare. How can I meet my Beloved Lord?

Maarag Panth Na Jaanao Vikhrha I do not know the treacherous path, the way to You

Kio Paayiai Pir Paare How can I find You and cross over, O Lord?

Satgur Shabdi Milai Vichhunni Through the Shabad (the words of the True Guru) the soul meets with the Lord

Tan Man Aagai Raakhai I place my body and mind before You.

Nanak Amrit Birakh Maha Ras Faliaa O Nanak, the ambrosial tree bears the most delicious fruits

Mil Pareetam Ras Chaakhai Meeting with my Beloved, I taste the sweet essence